Moj mposhtja, mposhtja jem, vetmia e ftohtësia jem;
ma e dashtun se nji mijë triumfe m'je ti;
për zemren tem, ma e ambël se çdo lavdi n'botë m'je ti.
Moj mposhtja, mposhtja jem, dija e vetes edhe kundërshtuesja jem;
qi hala i ri e i ngutshëm jam ti m'ke vetedijsu
e prej kurtheve t’nderimeve t’vyshkuna ti m'ke pshtu
në ty vetminë e kam gjetë
kënaqesin me kanë i injoruem e i përbuzun njiashtu.
Moj mposhtja, mposhtja jem, shpata e mburoja jem,
n’synin tand kam lexu
qi skllav bahesh kur në fron kunorzohesh
e poshtë ulesh kur kuptohesh;
e me u marr vesh s’asht tjetër pos plotësinë me e mbrri
e si nji fryt i pjekun, me ra e me u gëlldi'.
Moj mposhtja, mposhtja jem, shoqja e shpirtit tem
Kangët britmat e heshtjet ki me m'i ndigju
e asnji pos teje s'ka me m'fol për krahtë e fërfëlluem
e detnat e tërbuem,
e malet që zjarrmojnë natën
Ti, veç ti ki me e ngjitë shpirtin tem t'ngurtë e t'thepisun.
Moj mposhtja, mposhtja jem, kurajoja jem e paanë,
Un’ e ti, bashkë, kemi me kesh me tufan
e kemi me u çel varre atyne qi n'neve kanë vdekë;
të rrezikshëm
përballë diellit kemi me ndejt me vullnet.
Xhibran Halil Xhibrani, I çmenduni (përkthim i pabotuem)
Përktheu: Trandofilishta (2021)
tags: Khalil Gibran shqip, The Madman, tregime, rrëfime